被稍微的烫到了一下。看起来暖气管应该是没有问题,但不知道为什么最近总觉得寒气逼人。
那份笔记还没有看完,之前跟着查尔斯去了一趟英国站,但是诺里斯觉得那根本就是白跑一趟,因为他们到最后也对这次的事故一无所知,与此同时原本预定好要送来的一些标本也就赔了,这是一个巨大的损失。但是诺里斯没有因此对英国佬们大发雷霆,因为他的注意力都留在了那些遗稿上面。
“……以下内容引用自《死灵之书》我从密斯卡托尼克大学的图书馆经历繁琐复杂的申请程序之后,借到了这本发霉的故事,我不得不找以为精通拉丁语的同僚为我提供帮助……‘旧日支配者的眷族遍布全地,它们的子嗣历经悠久的春秋。冷原上的夏塔克鸟是它们手中之物,在原始的兹恩洞穴栖息的妖鬼视它们为统治者。它们创造出在深夜横行的夜魇,伟大的克苏鲁是它们的同胞,修格斯则被它们当作奴仆。巨噬蠕虫在纳斯的幽冥峡谷中向它们致以臣从之礼,古革巨人在托洛克山脉的古老高岭下赞美它们。’……一开始我就觉得这本书充斥着胡言乱语还有一些自相矛盾的描述,但我翻遍了我所知道的资料,似乎只有这里才有更多的关于‘冷原’这个地方的详细描述。不过本着我自己作为一名学者的研究精神,我不得不对这份资料保持着怀疑态度。我的那位研究拉丁文的同事对此似乎还更加激烈一点,他甚至说这是一个骗局,认为这是一个重大的学术诈骗。他复印了一部分书籍上的内容之后回去进行翻译,但之后几天他对我说那份东西让他感到严重的困扰。
我没有更多的时间去展开研究,因为民俗学还有神智学并不是我的专业,而我手头收集到的资料却充满着这种神话用词。我不得不去向上面确认这些,他们的回复却是:‘什么都别问。’我必须表示这是对我很不尊重的一个态度,但是当他们把支票送上门的时候,我也只能老老实实的照着去做了。
那些资料我还没有来得及全部看完,出发的那一天就已经来临了,他们专门派人过来接我,帮我把行李送上了飞机……说实话我个人觉得这样的排场更像是一种私人投资的学术行动,而不像是官方授权的,但是他们把授权文件给我看过。
我们预订是要在破冰船上航行一段距离,然后再坐飞机到达我们在南极的基地。在船上我认识了几个这次要一起行动的同伴,他们来自好几个领域,并且都是各自领域的专业人士,非常专业。不过当我问起他们对于‘冷原’了解多少的时候,他们所有人却都表示不知道。似乎他们甚至不知道要去勘探什么,他们所知道的仅仅是这次任务的目的是对南极腹地的某个区域进行开拓式研究。
我记得我在船上做了一个梦,现在我可以回想起来……”诺里斯跳过了一部分,那一部分看起来似乎像是这位幸存者对于自己的一些梦境还有臆想的记录,这些记录诺里斯觉得无关紧要,他寻找段落中有关于他们这次探险行动的记录。
“……飞机前方出现了一片高原……”就是这里!诺里斯激动的拍了一下桌子,这个描述也同样出现在了前面几次报告里,他相信这里开始就是关键了。
“……我可以听到机舱外面的气流非常的激烈,我们似乎穿行在非常猛烈的暴风里面,但是导航员却大惊失色,他说我们已经迷失了方向。当时机舱里所有的人都异常的紧张,我没想到那么快就要面临这样凶险的事情。随着飞机的剧烈颠簸,我们所有人都……”诺里斯又跳过了一些段落,寻找他们之后发现了什么。
“……原本就不存在这个地方,这里的地形还有位置全部都对不上号。不知道什么时候南极腹地这里多出了一块这样的地方。这片高原上的地形非常的复杂,于是我们手头所有的南极地图就全都作废了。我们甚至没有办法确定距离我们最近的科考站在什么地方。唯一值得庆幸的是我们的通信设备还可以工作,但是信号非常糟糕,好像有非常严重的干扰……”
“……当天晚上建立完营地之后,有人从帐篷外面跑进来,要我们出来看。当所有人都走出帐篷的时候……我们营地面对着的那片山脉之间,如同火焰一般变动的光芒,那邪恶的光芒照耀着天际……当时我想到的是:‘天呐!我们究竟发现了什么啊!’”
手机用户请浏览阅读,更优质的阅读体验。